三隻蚊子和一個陰影
三隻蚊子待在一個黑暗的角落裡,它們一心在等待夜晚降臨,好去吸人們的血。等了很久,天還沒有黑下來。它們不耐煩,就開始嘰嘰咕咕,互相訴起苦來了。它們共同的朋友,陰影,它自己說它是一個最喜歡沉思,最不喜歡參加政治活動的學者,在一旁靜靜地聽着。
第一隻蚊子抱怨說,世界越變越壞,髒水坑越來越少,蚊子們不能繁殖後代。如果再這樣發展下去,不論什麼樣的蚊子都會絕種了,多麼可怕啊!
陰影聽了,忍不住也跟着嘆了一口氣。
第二隻蚊子抱怨說:人們越來越沒有良心了,對蚊子們太殘酷,簡直不講“蚊道主義”。證明人們有偏見,這是一切蚊類都不能忍受的。
陰影聽了,忍不住又嘆了一口氣。
第三隻蚊子一開口就回憶起過去來了。它這一段話用的詞兒比較文雅。它說它曾經費了很多寶貴的時間,對各種人的血都做過比較和研究,它能鑒別各種人血的滋味。它最欣賞的是孩子們的血液。因為孩子們喜歡吃糖,它們的血中帶點難以形容的甜味,顯然比成人們的血是高出一等的。
“學者”陰影雖然並不真正研究學問,但它對“研究”、“比較”和“鑒別”這一類字眼還是感到興趣的,這時候它止不住發出了讚歎的呼聲。
第三隻蚊子的話還沒有說完,第一隻蚊子和第二隻蚊子馬上都回憶起自己過去所吃過的豐美的人血的味道來,感覺餓得不得了。它們都憤憤不平地大聲吵嚷起來。
第一隻蚊子叫:“人們不讓我們吸血,證明他們思想狹隘,證明他們有教條主義!”
第二隻蚊子用比第一隻蚊子更大的聲音叫:“他們反對我們吸血,明明就是限制我們的自由。他們是自由和民主的敵人!”
第三隻蚊子用比第二隻蚊子更大的聲音叫:“我們再也不能忍受了!”
於是三隻蚊子一起喊:“為了自由,我們要馬上行動起來!……”
這時候,陰影替它們感到擔心,連忙提醒它們:“噓!親愛的朋友們,你們講得很好,可是要小聲一點,小心一點!”
可是晚了,蚊子們的吵嚷已經引起了人們的注意。突然間,一陣滴滴涕的薄霧瀰漫開了。陰影馬上不做聲了。三隻蚊子驚惶失措地飛了起來。
第一隻蚊子驚慌地叫:“敵人,敵人,敵人!”
第二隻蚊子還強作鎮定,說:“沒關係!別害怕!”
第三隻蚊子瘋狂地喊叫:“沖啊,沖啊!我們決不妥協,決不投降,決不屈服!”
三隻蚊子亂喊亂叫,亂沖亂撞,沒多大會兒工夫,他們一個個都墜落下去了。
牆角里立刻又歸於寂靜。
陰影感傷地嘆了一口氣:“連幾隻蚊子都不能容了,多麼可怕的現實啊!幸虧剛才我沒有多說話,它們沒有注意我,暫時還是少開口為妙。”
於是,它就又假裝“研究”起它那些永恆的“學問”來了,彷彿剛才什麼事情都沒有發生一樣。
(嚴文井)